Nº 7/8, otoño 2000
Régis Bonvicino y León Ferrari. Poema y caligrafía, pág. 1.
Sobre la edición, pág. 2.
R.J. Pindorama. 30 poetas de Brasil, dibujos de Francisco Faria, págs. 3-5.
Moacir Amâncio. Poemas (Crianças cegas; Explicar concertos…; Do caracol; Violetas; Pasto; O olho forma; Claroscuro; Son hechos; Fiesta brava), trad. R.J., págs. 6-7.
Arnaldo Antunes. Poemas (De As coisas; Río/Oír; Estou cego…; Venha Lenha), trad. R.J., págs. 8-10.
Ademir Assunçao. Poemas (Escrito a sangue; Satori; Patas de pantera; 05-06;15-01; 23-06; 13-05), trad. R.J., págs. 11-13.
Carlito Azevedo. Poemas (Abertura; Banderillas, O monograma turqui; As banhistas; Elle; Lagoa), trads. de Gonzalo Aguilar y R.J., págs. 14-17.
Joao Bandeira. De noite, trad. R.J., págs. 18-20.
Régis Bonvicino. Poemas (Talve seja um pássaro; Me transformo; Onde; De “Figuras”; Lua; Azul; Março, (2); 21015; Nao nada; Nao escritos; Borr; Coxas; A noite), trad. R.J., págs. 21-24.
Wilson Bueno. Poemas (Borboletas; Gatos; Escorpioes; Lobos; Colibris; Silêncios), trads. R.J. y Aníbal Cristobo, págs. 25-27.
Wilson Bueno. Mar paraguayo (fragmentos), pág. 28.
Angela de Campos. Poemas (Lume; Hora tensa…; A corcova…; A tarde…; Policrômica pérola; O olho da rua; Banho idéias; A letra líquida; palavras; poemas; á margem), trad. R.J., págs. 29-30.
Ricardo Corona. Poemas (Ventos e uma alucinaçao; Paisagem narcisista; Tunguso-manchuriana; Quando te insurgires…; Miss Tempestade; O olho…; ter a alma…; Nascem flores com o tempo), trad. de R.J., págs. 31-34.
Eliana Borges. Dibujo-poema, pág. 35.
Horâcio Costa. Poemas (Da leitura; Poema; Cetraria; The Piano Lesson), trad. R.J., págs. 36-39.
Claudio Daniel. Poemas (Cancçao da Árvore de Mil Folhas; Exertos de Necronomicon; Pequeno sermao aos peixes; Li T’ai Po; Luz, Lamento do camelo do imperador; Ode serial; Palavras; Liber Aquae), trad. R.J., págs. 40-42.
Douglas Diegues. A dignidade do orvalho, trad. R.J., págs. 43-44.
Jussara Salazar. Dibujo, pág. 45.
Luis Dolhnikoff. Poemas (O gastrópode; Nulla dies sine linea; On Body Poetry…; A Madonna de sons), trad. R.J. y L.D., págs. 46-49.
Elson Fróes. Poemas (AA Bertold Brecht; Aforismos; O que fica…; As facilidades…; A Xérox; Quanto toco…; Sem cautério; Isto é), trad. R.J., págs. 50-52.
Donizete Galvao. Poemas (Fósseis; Deus do deserto; Anil; Tauromaquia; A Deusa Branca vê Dora; Anel caucasiano; Fidelidade), trads. R.J. y Paulo Octaviano Terra, págs. 53-55.
Rodrigo Garcia Lopes. Poemas (Outra voz; Os paradoxos do tempo; Dizer; Escrito num hotel; Thoth; Memória e repetiçao), trad. R.J., págs. 56-59.
Marília Kubota. Poemas (imesidao; metamorfose; olhe nos meus olhos; nao consigo ficar livre; selva de sentidos), trad. R.J., págs. 60-61.
Marcos Losnak. Poemas (A noute como quadro negro; Unhas sujas de terra; Um estranho jeito de ler os vidros; Vazio; Contando os dedos), trad. R.J., págs. 62-64.
Tarso M. de Melo. Poemas (Novo; Alegria; Um poema; Medo; Guapé; os dias…), trad. R.J., pág. 65.
Kleber E. Mantovani. Poemas (diálogo; presente; gesto; um; árvore-sol; sobre a estante), trad. Aníbal Cristobo y R.J., págs. 66-67.
Glauco Mattoso. Poemas (Quema ama nao vai pra cama; Spik (Sic) Tupinik; Kaleidoscopio; A surra e a lista; Soneto efëmero; Soneto rockeiro; Soneto marginal; Soneto cético; Soneto licencioso), trads. R.J. y Aníbal Cristobo, págs. 68-72.
Roberto Piva. Poemas (o arco-íris; Nosso antepasado fogo; Gaviao Caburé; cem planetas?; Joazinho da Goméia; Cantos Xamânicos; Revelaçoes), trad. Carlos Riccardo, págs. 73-76.
Ronald Polito. Poemas (Por pouco; Entre duas dispersoes; Um estranho; Jejum reforçado; Vao; Leve-me para cima), trad. Aníbal Cristobo y R.J., págs. 77-78.
Ruy Proença. Poemas (A galinha; O homem-caracol; O cheiro de mexerica…; Varanda; Lugares), trad. R.J, págs. 79-81.
Joca Reiners Terron. Poemas (HMN; Hard Krishna; Um milhao de bits; Primeiro movimento; Lady Day & Kid Coffee), trad. R.J., págs. 82-83.
Claudia Roquette-Pinto. Poemas (minima moralia; tomatl; dama-da-noite; fósforo; os reinos; vao; sirocco), trad. Florencia Fragasso, págs. 84-86.
Alice Ruiz. Poemas (fora de mim; o som da água; ponte estreita; no escuro das águas; borboleta de chuva; a sombra se deita; sono de pescador; entre a espuma do mar; fim da tarde; nuvem sobre nuvem; neve ou nao neve; velha amiga; meu corpo…; meus olhos de coruja; muito, muito lento; siderada na terra; correndo risco; a luz que acende; quantas coisas; canto dos pássaros; chuva no lago; o perfume anuncia; pássaro sem nome; as pessoas…; Almar), trad. R.J., págs. 87-90.
Jussara Salazar. Dibujo, pág. 91.
Jussara Salazar. Poemas (A hora dos insetos; Alice e os peixes no tanque; O jardim; O retorno da noite; O sonho; Dia de dança; Sobre uma viagem al interior do espelho; línguantiga), trad. R.J., págs. 92-94.
Marcos Siscar. Poemas (Dor; Noites de verao em Nuremberg; e se tudo nao passasse do sonho…; Jardim à francesa; Trezentos anos Voltaire nascia), trads. Aníbal Cristobo y R.J., págs. 95-96.
Josely Vianna Baptista. Os poros flóridos, trads. R.J. y Roberto Echavarren, dibujo de Francisco Faria, págs. 97-101.
Trilhas Tracks Tramos. Fragmentos de entrevistas con Ademir Assunçao, Marcos Losnak, Carlito Azevedo, Rodrigo Garcia Lopes y Glauco Mattoso.
Eliana Borges. Imágenes. Sobre las imágenes, pág. 106.
C.R. Dubuffet patafísico, págs. 107-108.
Jean Dubuffet. La flor de barba, dibujos de Dubuffet, trad. Carlos Ricardo, págs. 109-113.
Jean Bubuffet. Carta del Trascendente Sátrapa Jean Dubuffet Al Regente Vasco Tartuca, dibujos de Dubuffet, trad. C.R., págs. 114-115.
Juan-Eduardo Cirlot. Dubuffet y sus técnicas, págs. 116-117.
Eva García. Jean Dubuffet, pág. 118.
Lorenzo García Vega. Portada del dossier, foto de Marta Lindner, pág. 119.
León Félix Batista. Vísceras, pág. 120.
Lorenzo García Vega. Taller del desmontaje, págs. 121-133.
Lorenzo García Vega. Collage albino (correos a R.J.), nota de R.J., págs. 133-136.
Silvia Baron Supervielle. Portada del dossier, pág. 137.
V.L. & D.V. Entrevista a SBS, págs. 138-139.
Silvia Baron Supervielle. El agua extraña/L’eau étrangère, trad. Vivian Lofiego, págs. 140-143.
Vivian Lofiego. La línea y la sombra. El nuevo canto de la sirena, págs. 143-144.
Américo Ferrari. Poemas (Casa de nadies; Palabra cesante; Combustible mirar; Un paso ningún paso; Ausente inquieto sobre fondo blanco; Piedad; Círculo de poetas nihilistas y su gramática; Palabra en el limbo; La cosa nada; Pensamiento despedido; Nada pasa en la inminencia; Visión de lo cegado abertura en lo cerrado; Hallar cabida; VVV; Espectáculo; El instante extante), págs. 145-148.
Federico Gorbea. Antología personal (Zona; Poética; Canción; El poeta; Hablar de lo que uno es…; Leyendo a César Vallejo; Autorretrato; My Lai y una carta; Desde países recorridos borroso…; La mujer ante el espejo…; Las delicias de lo hecho…; Con sólo un esfuerzo…; El impulso…; La ola incontenible…; Lear; Espíritu que deriva…; Ardías por lo que no se consume; Aniversario; Sonoro es el vuelo…; Una ausencia de nubes…; Tus caminos se reúnen…), págs. 149-153.
León Ferrari. Poemas caligráficos, págs. 154-157.
Roberto Echavarren. La hora, págs. 158-161.
Tamara Kamenszain. Veo travesti, págs. 162-164.
Horacio Zabaljauregui. Poemas (Colonización…; Si alguien creyera…; Nos va recorriendo…; Estalla el verde; Temblor de aire; La luna viajera; A veces temo; Puntada sin nudo), págs. 165-167.
Aníbal Cristobo. Tres poemas (Krill (el sueño del buzo); Lago; Ñandú), págs. 168-169.
A.C.: minientrevista, pág. 170.
Edgardo Zotto. Cuatro poemas (Almas particulares; Hangar; En fila; La luna de Píndaro), pág. 171.
Ivana Martínez Vollaro. “El Grito” de Munch, pág. 172.
Carlos Riccardo. La orilla (fragmentos), pág. 173.
Roberto Cignoni. Ceros de la lengua, págs. 174.
R.J. Luis Hernández entre nosotros, págs. 175-177.
Edgar O’Hara. La estancia solitaria: Luis Hernández en Buenos Aires, págs. 177-183.
Luis Hernández. Poemas (Federico Chopin; Ezra Pound: Cenizas y cilicio, 2; El bosque de los huesos; La canción; Los laureles; Tempus brevis est; El helio; Erik Satie; Chanson de amour: Habiendo robado…; A Federico Hölderlin; Chanson de amor: Mientras existas…; Elemental…; Abel; Matan a robacarros; A un suicida en una piscina; Preludio Número Ocho en La menor; Y tú callabas…; Crítica literaria; Aphorismos y fantas; Ella te hiere…; Preludes; Augusto Strindberg), selección, nota y bivbliografía de L.H por Edgar O’Hara, págs. 184-190.
Alex Zisman. Luis Hernández: El arte de la poesía (entrevista), págs. 191-193.
Rafael Cippolini. Lírica Beefheart, págs. 194-195.
Captain Beefheart. Un foso cayendo; Tulipán; El esqueleto cumple; Simulación de sexo seguro; Llanura ordinaria; Gil; La rena martillada en lata; Tres meses en el espejo; Baile del amanecer; El herrero aclaró nuestras estrellas), dibujos de C.B./Don Van Vliet, trads. Rafael Cippolini y Colleen Lasota.
Luca Ferrari. Los poemas del Capitán, pág. 199.
Entrevista a C.B., págs. 199-200.
Don Van Vliet. Dibujo, pág. 200.
Rob Tannenbaum. John Cage y Brian Eno: Las notas de dos mentes (entrevista), trad. Rafael Vargas, págs. 201-207.
Laura Guelman. Fotos, págs. 208-209.
Alógena escrituras. Muestra de nueve textos actuales por virtuales, Data allogen, pág. 2010.
Sergio Uzal. Munit (fragmento), dibujos de Daniel Herce., págs. 211-213.
Manuel Donofrio. Devocionario B.S. Velamen Huno, dibujos de Daniel Herce, págs. 214-217.
Carlos Elliff. Peralta Ramos (Invasión “x”), dibujos de D.H., págs. 218-222.
Gabriela Bejerman. Presente perfecto, dibujos de D.H., págs. 223-226.
Andi Nachon. En la playa, dibujos de D.H., págs. 227-230.
Walter Cassara. Rígida nieve, dibujos de D.H., págs. 231-234.
Diego Vecchio. Sor Margarita Ignacia a la Virreina, págs. 235-239.
Rafael Cippolini. La constelación de los patos. Tres versiones, dibujos de D.H., págs. 240-244.
Lola Arias. Las impúdicas en el paraíso (fragmentos), dibujos de D.H., págs. 245-248.
Ellif Ce. Post, págs. 249-250.
Daniel Herce. Dibujos, pág. 251.
R.J. Néstor Perlongher: Voz alta, págs. 252-253.
Néstor Perlongher. El portuñol en la poesía, págs. 254-259.
Diego Vecchio. Las formas del éxtasis (entrevista a Néstor Perlongher), págs. 260-261.
María Teresa Celada. Acerca del errar por el portuñol, págs. 262-264.
Adrián Cangi. Una poética bastarda, págs. 265-273.
Néstor Perlongher. Una saga de la desubjetivación. Lectura de “Los Tadeys” de Osvaldo Lamborghini, págs. 274-283.
Néstor Perlongher. ¿A qué vino de París Mr. Felix Guattari?, págs. 284-291.
Néstor Perlongher. El paisaje de los cuerpos, págs. 292-294.
Néstor Perlongher. El alma intersticial, pág. 295.
Néstor Perlongher. Manos cavernarias, págs. 296-297.
Josely Vianna Baptista. En la tela rútila de los párpados. Nota sobre los poemas de Aguas aéreas, trad. R.J., págs. 298-299.
Néstor Perlongher. Poesía y éxtasis (fragmento), pág. 300.
Ricardo Corona. Fragmento de entrevista. Sobre las imágenes, pág. 301.
Casbah. Fragmentos de Jorge Eduardo Eielson y Joseph Beuys.
José Ángel Valente. Las condiciones del pájaro solitario, pág. 304.
Régis Bonvicino y León Ferrari. Poema y caligrafía, pág. 308.